當前位置: 首頁 » 范文網 » 范文大全 » 正文

不知近水花先發,疑是經冬雪未銷上一句 下一句

發布時間:2019-10-16     來源:wenzhangw  瀏覽次數:0

不知近水花先發,疑是經冬雪未銷上一句 下一句出自唐朝張謂的《早梅》原文翻譯:一樹寒梅白玉條,迥臨村路傍溪橋。(村路 一作:林村)

不知近水花先發,疑是經冬雪未銷。早梅拼音版:yī shù hán méi bái yù tiáo ,jiǒng lín cūn lù bàng xī qiáo 。(cūn lù yī zuò :lín cūn )

bú zhī jìn shuǐ huā xiān fā ,yí shì jīng dōng xuě wèi xiāo 。

※提示:拼音為程序生成,因此多音字的拼音可能不準確。張謂的詩詞大全《夜同宴,用人字》 《題長安壁主人》 《題長安壁主人》 《送青龍一公》 《寄崔灃州》 《同王征君湘中有懷(一作嚴維詩)》 《官舍早梅》 《西亭子言懷》 《送韋侍御赴上都》 《早春陪崔中丞浣花溪宴得暄字》 《贈喬琳(一作劉昚虛詩)》 《送盧舉使河源》 《過從弟制疑官舍竹齋》 《哭護國上人》 《春園家宴》 《送僧》 《送裴侍御歸上都》 《讀后漢逸人傳二首》 《湖上對酒行》 《登金陵臨江驛樓》 《別睢陽故人》 《餞田尚書還兗州》 《道林寺送莫侍御(一作麓州精舍送莫侍御歸寧)》 《同諸公游云公禪寺》 《早梅》 《別韋郎中》 《送皇甫齡宰交河》 《同孫構免官后登薊樓》 《邵陵作》 《郡南亭子宴(一作春宴)》 《長沙失火后戲題蓮花寺》 《代北州老翁答》 《杜侍御送貢物戲贈》 《玉清公主挽歌(代宗之女)》 《辰陽即事(一作劉長卿詩,題云感懷)》 《杜侍御送貢物戲贈》 《贈趙使君美人》 《宴鄭伯玙宅》 《揚州雨中張十七宅觀妓(一作劉長卿詩)》 早梅譯文及注釋 譯文有一樹梅花凌寒早開,枝條潔白如玉條。它遠離人來車往的村路,臨近溪水橋邊。人們不知寒梅靠近溪水提早開放,以為那是經冬而未消融的白雪。

注釋(1)迥(jiǒng):遠。(2)傍:靠近。(3)發(fā):開放。(4)經冬:經過冬天。(5)銷:通“消”,融化。這里指冰雪融化。 早梅鑒賞 自古詩人以梅花入詩者不乏佳篇,有人詠梅的風姿,有人頌梅的神韻;這首詠梅詩,則側重寫一個“早”字。

首句既形容了寒梅的潔白如玉,又照應了“寒”字。寫出了早梅凌寒獨開的豐姿。第二句寫這一樹梅花遠離人來車往的村路,臨近溪水橋邊。一個“迥”字,一個“傍”字,寫出了“一樹寒梅”獨開的環境。這一句承上啟下,是全詩發展必要的過渡,“溪橋”二字引出下句。第三句,說一樹寒梅早發的原因是由于“近水”;第四句回應首句,是詩人把寒梅疑做是經冬而未消的白雪。一個“不知”加上一個“疑是”,寫出詩人遠望似雪非雪的迷離恍惚之境。最后定睛望去,才發現原來這是一樹近水先發的寒梅,詩人的疑惑排除了,早梅之“早”也點出了。

梅與雪常常在詩人筆下結成不解之緣,如許渾《早梅》詩云:“素艷雪凝樹”,這是形容梅花似雪,而張謂的詩句則是疑梅為雪,著意點是不同的。對寒梅花發,形色的似玉如雪,不少詩人也都產生過類似的疑真的錯覺。宋代王安石有詩云:“遙知不是雪,為有暗香來”,也是先疑為雪,只因暗香襲來,才知是梅而非雪,和此篇意境可謂異曲同工。而張謂此詩,從似玉非雪、近水先發的梅花著筆,寫出了早梅的形神,同時也寫出了詩人探索尋覓的認識過程。并且透過表面,寫出了詩人與寒梅在精神上的契合。讀者透過轉折交錯、首尾照應的筆法,自可領略到詩中悠然的韻味和不盡的意蘊。 張謂簡介張謂(?--777年) 字正言,河內(今河南泌陽縣)人,唐代。天寶二年登進士第,乾元中為尚書郎,大歷年間潭州刺史,后官至禮部侍郎,三典貢舉。其詩辭精意深,講究格律,詩風清正,多飲宴送別之作。代表作有《早梅》《邵陵作》《送裴侍御歸上都》等,其中以《早梅》為最著名,《唐詩三百首》各選本多有輯錄。“不知近水花先發,疑是經冬雪未消”,疑白梅作雪,寫得很有新意,趣味盎然。詩一卷。名句類別


 
推薦圖文
推薦文章
點擊排行
 
網站首頁 | 關于我們 | 聯系方式 | 使用協議 | 版權隱私 | 建議留言 |
sb指数是什么意思